منتـديات شباب كلكـول


فضاء كلكول يرحب بك زائرنـــا الكــــريم...
الترجمة 581287
الترجمة 90671 وسجل معنا لنثري معاً هذا الفضاء بالحب والجمال والإبداع...
مع التحية؛

منتـديات شباب كلكـول

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات سـودانية حواريــــــة حــرَّة مفتوحــــة للجميــع... تُعَبِّـــــرُ بالكلمة في حـدود القانـــون والأخلاق الإسلامية السمحة والذوق العـــام

دخول

لقد نسيت كلمة السر

أخبار كلكــــــول


    الترجمة

    عابر سبيل
    عابر سبيل
    قلــــم مُتَمـــيِّزْ
    قلــــم مُتَمـــيِّزْ

    ذكر الجوزاء

    تاريخ تسجيلي : 13/12/2008
    عدد مساهماتي : 169
    جنسيتي : سوداني
    مقيم في : السعودية - الرياض
    الترجمة Doaa110

    نقاط تفاعلي : 28317
    نقاط سمعتي : 11
    <b>::My:</b> ::My: : شايل الدموع يا حبي لامن أعود وأجيك.... أنا آآآه اشتقت ليك

    الترجمة Empty الترجمة

    مُساهمة من طرف عابر سبيل الإثنين 15 ديسمبر 2008, 4:33 pm

    الترجمة:
    الحمد لله الذي علم بالقلم، علم الإنسان ما لم يعلم وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمداً عبده ورسوله خير معلم أرسله بالهدى ودين الحق ليبين للناس النهج القويم والصراط المستقيم فأقام الحجة وترك الناس على بيضاء نقية ليلها كنهارها لا يزيغ عنها إلا هالك. أما بعد: فلقد حض الإسلام على طلب العلم فكان أول ما نزل من القرآن الكريم قوله تعالى: ((اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ * خَلَقَ الإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ * اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأَكْرَمُ* الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ * عَلَّمَ الإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ))([1]). وجعل طلب العلم فريضة فقال الرسول صلى الله عليه وسلم: (طلب العلم فريضة على كل مسلم). في هذا المقال سوف نتعرف على علم من العلوم الموغلة في القدم حرص الإنسان على مر العصور على تعلمه وكرس له اهتمامه وإمكاناته للاستفادة مما يثمره من فوائد تعود عليه بالفهم والمعرفة، وهذا الاهتمام لم يقتصر على شعب من الشعوب أو أمة من الأمم بل أنه تعدى ذلك إلى كل شعوب العالم فلا وسيلة لتبادل الثقافة والمعرفة أنسب من الترجمة كأداة للمساعدة على الفهم المشترك على اختلاف اللغات وتنوعها. وهذه الأهمية التاريخية لدراسة هذا العلم لم تتوقف على العصور القديمة بل لقد ازدادت أهميته في العصور الحديثة أكثر مما سبق وذلك بسبب التطور السريع والمتلاحق للعلم والكثافة الهائلة في المعلومات القادمة من دول تتحدث بلغات مختلفة وهذا ما يجعل من الترجمة ضرورة ملحة لمواكبة ما يجري حولنا واللحاق بركب الحضارة خاصة في واقعنا المعاصر. كما وأن الترجمة قد امتدت إلى جميع العلوم على اختلافها سواء في النواحي العلمية أو العملية.


    ) سورة العلق، الآيات (1-5
    وللحديث بقية إن شاء الله .......

    amirageeb
    amirageeb
    المؤسـس

    ذكر السرطان

    تاريخ تسجيلي : 14/10/2008
    عدد مساهماتي : 303
    جنسيتي : SUDANI
    مقيم في : Riyadh, SA
    الترجمة Doaa110

    نقاط تفاعلي : 28873
    نقاط سمعتي : 6
    <b>::My:</b> ::My: : Hi EveryBody

    الترجمة Empty رد: الترجمة

    مُساهمة من طرف amirageeb الثلاثاء 23 يونيو 2009, 8:25 pm

    حياك الله الرائع عابر سبيل:

    لأول مرة أرى هذا الموضوع والآن فقط حيث كنت أبحث لأسباب تخصني. والحقيقة الموضوع جيدو ولكني ألحظ أنك لم تواصل فيه. فهل أصابك الوهن مثلي؟

    في مسيرة تشييكي هذه وجدت هنالك أكثر من موضوع معلق يخصني وعدت بأن أواصل فيه ولكني لم أوفق!

    عموماً نأمل أن تطل على المنتدى قريباً؛ وأن نرى مداد قلمك ينسكب من جديد خاصة وقد وعدتنا في منبر آخر أنك سوف تستانف الكتابة للمنبر المعني بدءً من شهر جون والذي قارب على الانتهاء.

    نسأل الله أن يكون داعي الابتعاد خيراً ونأمل أن نراك قريباً بيننا قلماً مميزاً.

    مع التحية و...
    الترجمة 226263 كل الود؛
    issa
    issa
    المديـر العـــام

    ذكر الدلو

    تاريخ تسجيلي : 05/11/2008
    عدد مساهماتي : 459
    جنسيتي : سودانى
    مقيم في : الخرطوم
    الترجمة Doaa110

    نقاط تفاعلي : 28827
    نقاط سمعتي : 22
    <b>::My:</b> ::My: : لولا امانى النفس وهى حياتها ما طار لى فوق البسيطة طائر

    الترجمة Empty رد: الترجمة

    مُساهمة من طرف issa الأربعاء 24 يونيو 2009, 11:57 am

    وينك يا عابر سبيل هذا موضوع فعلاً جيد ومفيد نتمنى الاستمرار فيه

      الوقت/التاريخ الآن هو الإثنين 06 مايو 2024, 10:57 pm